Translated literally, it says: “God, you have created me, nurture me”, though the exact sense it conveys is: God, you have created me, now how about taking care of me!
Rôchlay, Deva, pôs
You invite a family to dinner. They arrive by the last bus. They enjoy the meal alright. But when the dinner is over, they have a problem getting back home. You have no option but to crown your invitation to dinner with an offer to drive them back home or else accommodate them at your place for the night! Rôchlay, Deva, pôs!
Or perhaps your friend, Sebby, has to travel a long distance to go to work. Now, seeing that his work place happens to be quite close to your residence, you generously offer him accommodation in your own house, and boy! Is he glad to accept your offer! Now it takes him just five minutes to walk his way to work. But that isn’t the end of the story. When it’s dinner time, Sebby quite naturally turns up at your dining table as well. Rôchlay, Deva, pôs!